Trang chủ » Ngôn ngữ » Tên tiếng Nhật của bạn

Tên tiếng Nhật của bạn

Ngày cập nhật : 31/10/2022 Lượt xem: 160

Ngày cập nhất mới nhất : 31 / 10 / 2022

Tên tiếng Nhật của bạn là gì? Làm cách nào để tra cứu và dịch thuật tên của bạn từ tiếng Việt sang tiếng Nhật chính xác và nhanh chóng nhất. Đây đều là những câu hỏi muôn thuở của rất nhiều người. Đặc biệt là đối những ai đang có nhu cầu sinh sống, làm việc và sinh sống tại quốc gia xinh đẹp này. Trong bài viết dưới đây, Năm Châu IMS sẽ giúp bạn tìm hiểu rõ hơn về vấn đề này, đồng thời dịch tên mình một cách thuận tiện nhất có thể.

  1. Tên tiếng Nhật của bạn là gì?

Để biết cụ thể tên tiếng Nhật của mình là gì thì cách nhanh chóng nhất là bạn hãy tra cứu trên các website về dịch thuật tiếng Nhật hoặc đối chiếu vào bảng phiên âm tiếng Nhật. Bạn chỉ cần lấy các chữ cái đầu tiên trong tên của mình rồi so sánh, ghép lại là sẽ hoàn thành.

Đây là bảng phiên âm trong tiếng Nhật giúp bạn dễ dàng tra cứu hơn:

A = Ka

L = TA

B = Zu

M = Rin

J = Ku

C = Mi

N = To

K = Me

D = Te

O = Mo

U = Do

E = Ku

P = No

V = Ru

F = Lu

Q = Ke

W = Mei

G = Ji

R = Shi

X = Na

H = Ri

S = Ari

Y = Fu

I = Ki

T = Chi

Ví dụ: Bạn tên là “Chiến” thì so sánh với các phiên âm trong tiếng Nhật sẽ là

  • C là mi
  • H là ri
  • I là ki
  • E là ku
  • N là to

Ghép lại đầy đủ của tên Chiến sang tiếng Nhật sẽ là Mirikikuto.

Với cách ghép tên đơn giản này thì bạn có thể biết được tên của mình cũng như của mọi người trong tiếng Nhật. Đây là cách dành cho những người đã có kiến thức cơ bản về tiếng Nhật, còn với những người chưa biết thì vẫn còn rất nhiều cách để tra cứu.

  1. Các cách tra cứu tên tiếng Nhật của bạn

Dưới đây là một số cách tra cứu tên tiếng Nhật của bạn khi bạn chưa có nền tảng nhất định về tiếng Nhật.

2.1. Tra cứu theo ý nghĩa của tên

Đây là cách chuyển tên dựa vào ý nghĩa của tên để chuyển sang tiếng Nhật và nó chỉ mang tính tương đối. Ví dụ bạn tên là Thảo (草) khi chuyển sang tiếng Nhật sẽ có nghĩa là xanh tươi – みどり. Bạn chỉ nên tham khảo thôi vì đối với những cái tên khác nhau thì sẽ có nghĩa khác nhau và ngược lại, nên hãy chú ý khi tra cứu tên mình nhé!

2.2. Tra cứu theo cách đọc Kanji

Trong tiếng Nhật, bảng chữ Kanji (tiếng Hán) được sử dụng rất phổ biến. Bạn có thể căn cứ vào nghĩa của tên mình theo chữ Kanji để tra cứu và đọc thành tiếng Nhật một cách dễ dàng. Ví dụ tên tiếng Việt của bạn là Vương, đối chiếu vào bảng chữ Kanji sẽ là 玉田, trong tiếng Nhật sẽ đọc là Tamada.

2.3. Tra cứu tên khi kết hợp ý nghĩa và sắc thái

Cách tra cứu này là sự kết hợp giữa một trong hai cách kể trên. Chúng ta sẽ căn cứ vào nghĩa và sắc thái để chuyển sang tiếng Nhật và sau đó bạn có thể đọc tên của mình sang tiếng Nhật. Ví dụ tên tiếng Việt của bạn là An (安) và khi chuyển sang tiếng Nhật là 靖子, đọc là Yasuko có nghĩa là an lành, bình an.

2.4. Tra cứu tên theo cách phiên âm

Tra cứu tên theo cách phiên âm là cách chuyển không chính thống theo tên tiếng Trung Quốc. Đối với cách này thì tên bạn đọc là gì thì phiên âm sang tiếng Hán sẽ gần giống như vậy và khi ứng với bảng chữ Kanji cũng sẽ như thế. Từ bảng chữ Kanji, các bạn có thể đọc được tên của mình theo kiểu tiếng Nhật. Ví dụ tên của bạn phiên âm theo tiếng Hán là “Chuon”, viết theo tiếng Hán là 住音 thì khi chuyển sang tiếng Nhật sẽ là Sumine.

Do đó với những cách tra cứu tên vừa kể trên, Năm Châu IMS hy vọng rằng bạn sẽ biết được tên tiếng Nhật của mình là gì. Đặc biệt đối với những người đang có ý định tham gia XKLĐ hay du học Nhật Bản thì việc chuyển tên sang tiếng Nhật là vô cùng cần thiết. Chúc các bạn tra cứu thành công!

 

ĐÁNH GIÁ BÀI VIẾT NÀY!